- Follow
- v. trans.P. and V. ἕπεσθαι (dat.), συνέπεσθαι (dat.), ἐφέπεσθαι (dat.), Ar. and P. ἀκολουθεῖν (dat.), παρακολουθεῖν (dat.), ἐπακολουθεῖν (dat.), P. συνακολουθεῖν (dat.), V. ὁμαρτεῖν (dat.), μεθέπεσθαι (dat.).Pursue: P. and V. διώκειν, P. καταδιώκειν, ἐπιδιώκειν.Heed, obey: P. and V. ἐφέπεσθαι (dat.); see {{U}}Obey.Follow (a profession, etc.): P. and V. ἀσκεῖν, ἐπιτηδεύειν, Ar. and P. μελετᾶν.Follow (a person's example): P. ἀκολουθεῖν (dat. of person) (Dem. 461).Follow (an argument, etc.): P. ἕπεσθαι (dat.), ἀκολουθεῖν (dat.), παρακολουθεῖν (dat.), συνακολουθεῖν (dat.).Follow on (as a consequence): P. and V. ἕπεσθαι (dat.), συνέπεσθαι (dat.), P. ἀκολουθεῖν (dat.).Follow (absol.), come after: Ar. and P. ἐπιγίγνεσθαι.It follows that: P. συμβαίνει (infin.).Follow up (a success), push to the utmost: P. ἐπεξέρχεσθαι (dat.) (Thuc. 4, 14).
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language. 2014.